【24h】

Conjuring Clouds

机译:魔术云

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Much of the popularity of cloud computing is owed to a technology known as virtualization. A host computer runs an application known as a hypervisor; this creates one or more virtual machines, which simulate real computers so faithfully that the simulations can run any software, from operating systems to end-user applications. The software "thinks" it has access to a processor, network, and disk drive, just as if it had a real computer all to itself. The hypervisor retains ultimate control, however, and can pause, erase, or create new virtual machines at any time.
机译:云计算的普及很大程度上归功于一种称为虚拟化的技术。主机运行一个称为管理程序的应用程序;这样就创建了一个或多个虚拟机,这些虚拟机可以忠实地模拟真实计算机,从而使模拟可以运行从操作系统到最终用户应用程序的任何软件。该软件“认为”它可以访问处理器,网络和磁盘驱动器,就好像它自己拥有一台真正的计算机一样。但是,管理程序保留最终控制权,并且可以随时暂停,擦除或创建新的虚拟机。

著录项

  • 来源
    《Technology review》 |2009年第4期|54-56|共3页
  • 作者

    Erica Naone;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号