首页> 外文期刊>Living Digital >Christopher Kruegel,34
【24h】

Christopher Kruegel,34

机译:克里斯托弗·克鲁格(34岁)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Botnets-armies of enslaved computers that have been infected with carefully crafted worms or viruses-are responsible for more than 80 percent of the over 100 billion spam messages e-mailed daily. Antivirus programs are often ineffective against them, because the software typically works by scanning a computer for signatures of known viruses-and the viruses that turn computers into bots are often too new for these characteristic patterns to have been identified. Christopher Kruegel, a security researcher in the computer science department at the University of California, Santa Barbara, has developed technology that can ferret out an infection even if the virus or worm has no known signature. In 2009, he cofounded a startup called LastLine to commercialize the technology.
机译:僵尸网络被大量精心制作的蠕虫或病毒感染的被奴役计算机,在每天发送的1000亿封垃圾邮件中,占80%以上。防病毒程序通常对它们无效,因为该软件通常通过扫描计算机来查找已知病毒的特征来工作,并且将计算机转变为僵尸程序的病毒对于这些特征码而言通常还太陌生。加利福尼亚大学圣塔芭芭拉分校计算机科学系的安全研究员克里斯托弗·克鲁格(Christopher Kruegel)开发了一种技术,即使病毒或蠕虫没有已知的特征,它也可以消除感染。 2009年,他与人共同创立了一家名为LastLine的初创公司,以将该技术商业化。

著录项

  • 来源
    《Living Digital》 |2010年第9期|p.55|共1页
  • 作者

    David Talbot;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号