【24h】

Who's Sorry Now?

机译:现在谁对不起?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Time was, I thought about this stuff all the time. I mean Silicon Valley and the venture capitalists who invested in its startups, and the financial analysts who promoted the companies its investment banks took public. I thought about it because from 1996 to 2002 I was the editor of Red Herring magazine, sometimes called the "bible of the boom." It was an entire world, one that today seems to me as antediluvian as Noah's seaside villa.
机译:过去,我一直都在想这些东西。我的意思是说,硅谷和向其初创公司投资的风险资本家,以及向其投资银行推销公司的金融分析师已经上市。我之所以这么想,是因为从1996年到2002年,我是《红鲱鱼》杂志的编辑,有时被称为“繁荣的圣经”。这是一个整个世界,在我看来,今天就像诺亚的海边别墅一样古老。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号