...
【24h】

Zeitgeist

机译:时代精神

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Oder: How Hiphop took over Fashion - lautet der wegweisende Titel der in Rotterdam gezeigten Ausstellung. Es geht um die stilprägenden Einflüsse von Street Culture auf den Mode Mainstream. Nicht erst seit Demna Gvasalia und Virgil Abloh ist Hiphop von High bis Fast Fashion geradezu omnipräsent. Die Kunsthai Rotterdam präsentiert die unterschiedlichen Aspekte von Street Culture in einzelnen Räumen. So zeigt der Bereich ,The Masters' Pioniere und Schlüsselfiguren wie David Fischer und Virgil Abloh mit ihren persönlichen Geschichten und Werdegängen. ,The Mixtape' wiederum widmet sich der Entwicklung des aus Hiphop und Streetart entstandenen Phänomens. Und Fotos von Künstlern wie Jamel Shabazz und Janette Beckman dokumentieren in ,The Gallery' wie tief diese Popkultur in unserem Lifestyle verankert ist. Im letzten Raum ,The Streets' beschäftigt sich die Ausstellung mit anhaltenden Auswirkungen auf das Konsumverhalten, vor allem am Beispiel Sneaker, für die Menschen Stunden -manchmal sogar Tage - anstehen und campieren, um ein limitiertes Modell zu kaufen. ,Sweet Dreams' gelingt es, die Entwicklung von einer Nischenkultur zur weltweit bestimmenden Mainstreamkultur abzubilden - ohne an Credibility einzubüßen.
机译:或者:Hiphop如何接管时尚-是鹿特丹展览的开创性头衔。这是关于街头文化对时尚主流的风格影响。从高级时装到快速时尚的嘻哈无处不在,不仅是Demna Gvasalia和Virgil Abloh。鲨鱼艺术馆在各个房间展示街头文化的不同方面。该地区展示了“大师”的先驱和重要人物,例如大卫·菲舍尔(David Fischer)和维吉尔·阿布洛(Virgil Abloh)的个人故事和职业生涯。 “ Mixtape”致力于嘻哈和街头艺术中出现的现象的发展。像Jamel Shabazz和Janette Beckman这样的艺术家的照片记录在“画廊”中,这种流行文化在我们的生活方式中有多深。在最后一个房间“ The Streets”中,展览探讨了对消费者行为的持久影响,尤其是使用运动鞋,人们为此排队并扎营数小时(有时甚至数天)以购买限量款。 “ Sweet Dreams”成功地将发展从利基文化转变为决定世界的主流文化,而又不失去信誉。

著录项

  • 来源
    《TextilMitteilungen》 |2019年第6期|76-77|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号