...
【24h】

Ethno-PRINTS

机译:民族印记

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Paradiesvogelfarben auf Flower-Power-Prints und Ethno-Vibes - das sind die zentralen Mustervorgaben des kommenden Sommers. Neben den klassischen Allovers wie Tupfen, Punkte oder Streifen zeigen Shirts, Tuniken, Kleider und Blusen vor allem neue großflächige und großrappor-tige Drucke. Zur Wahl stehen unter anderem Fotodrucke mit Wasserfallmotiven, gespiegelte Motivdrucke, Paisleys sowie Batikoptiken mit kunsthandwerklichen Unregelmäßigkeiten durch Tie-Dye- oder Dip-Dye-Print. Hinzu kommen Ikat-Prints oder asiatisch anmutende Muster, die teilweise mit Perlen und Steinen besetzt werden.
机译:花朵图案和民族共鸣上的天堂鸟颜色-这些是即将到来的夏天的主要图案规格。除了波尔卡圆点,圆点或条纹之类的经典装饰之外,衬衫,束腰外衣,连衣裙和上衣都首先显示出新的大规模印刷品。您可以选择带有瀑布图案的照片打印件,镜面图案的打印件,佩斯利以及带有手工工艺不规则性的蜡染光学器件(通过扎染或浸染打印)。也有ikat图案或亚洲风格的图案,其中一些镶有珍珠和石头。

著录项

  • 来源
    《TextilMitteilungen》 |2013年第9期|106-107|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号