...
【24h】

We are the World

机译:我们是世界

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

V?lkerverst?ndigung findet ab sofort im Mix von Stoffen mit Aztekendessin statt, mit Kalinka-R?cken aus unterschiedlich gemusterten Stofflagen, mit Haremshosen aus Samt und bestickten Wollcapes mit Fellbesatz. Stil-, Farb-, Stoff- und Mustermixe sind Pflicht, werden aber durch Basic-Silhouetten und casua-lige Teile ?normalisiert". Folkloreledergürtel, Norwegerstulpen, Inkamützen und Fellboots komplettieren diesen Multi-Kulti-Tiegel.
机译:现在,国际上已经出现了混合使用阿兹台克人(Aztec)设计的面料,由不同图案的面料层制成的Kalinka裙,由天鹅绒制成的后宫裤和带有毛皮饰边的刺绣羊毛斗篷的现象。样式,颜色,织物和图案混合是强制性的,但必须通过基本的轮廓和类似木麻布的部件来“规范化”,民俗皮带,挪威手套,印加帽子和皮草靴使这种多元文化的坩埚更加完美。

著录项

  • 来源
    《TextilMitteilungen》 |2010年第4期|p.41|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号