...
【24h】

Hut auf!

机译:戴上帽子!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mit sehnsuchtsfeuchtem Blick schaut diernMenswear seit geraumer Zeit auf Dress-rncodes vergangener Jahrzehnte, in denenrndie Herren so herrlich selbstverständlich korrektrngekleidet waren. Das sorgte bekanntermaßen für einrnComeback konservativer Elemente und der sukzessi-rnven Rückkehr des Total-Looks. Erst kam der Anzug,rndann Krawatte und Fliege und nun buchstäblich diernKrönung: der Hut. Vom breiten Farmerhut bis zum fla-rnchen Porkpie und von Leder bis Stroh wird in diesemrnSommer formal und stilistisch fast alles gezeigt, wasrneine Krempe hat. Ganz gleich ob es sich um Biker-jacken, Anzüge oder dekonstruierte Sakkos handelt: Die Createure beweisen nicht nur, dass es zu jedem Look den richtigen Hut gibt, sondern auch, wie perfekt er ihn ergänzt. Chapeau!
机译:很长一段时间以来,diernMenswear一直在关注着过去几十年的着装规则,在这些着装中,男人们的穿着确实如此完美。众所周知,这确保了保守元素的卷土重来以及整体外观的连续返回。首先是西装,然后是领结和领结,现在是头等荣耀:帽子。从宽大的农帽到猪肉馅饼,再到皮革再到稻草,今年夏天几乎所有具有边缘特征的东西都以形式和风格来展示。无论是机车夹克,西装还是破旧的夹克:创造者不仅证明每种外观都有合适的帽子,而且还完美地补充了它。开头语!

著录项

  • 来源
    《TextilMitteilungen》 |2009年第9期|16-17|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号