...
首页> 外文期刊>TextilMitteilungen >Abgestürzt in die Wirklichkeit?
【24h】

Abgestürzt in die Wirklichkeit?

机译:陷入现实?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Der kommende Winter sollte ein ganz besonderer werden. Silhouettenwandel, Layering und Premiumkollektionen endlich den erwarteten Kick bringen. Doch bevor man in das eigentliche Saison-Opening startete, macht der aktuelle Winter einen Strich durch die Rechnung. Er war und ist immer noch viel zu warm und verhagelte mit frühlingshaften Temperaturen den gewünschten und beabsichtigten Fashion-Drive. Nicht mehr Layering war das Modewort der Saison, sondern Übergangsware.%The upcoming winter was to be a very special one. A change in silhouette, layering and premium collections were to finally produce that thrill. But before the season actually kicked off, the current winter messed things up. Winter was and still is far too warm and with its spring-like temperatures destroyed the desired and intended fashion drive. It was not layering that became the 'it' word, but between-season merchandise.
机译:即将到来的冬天应该是一个非常特别的冬天。轮廓变化,层次感和高级款式最终带来了预期的收益。但是,在开始实际的季节开放之前,当前的冬天正在为您安装扳手。过去,现在仍然太热,像春天一样的温度破坏了人们想要和想要的时尚驱动力。分层不再是本季的流行语,而是过渡商品。%即将到来的冬天将是一个非常特殊的冬天。轮廓,层次感和高级款式的变化最终产生了这种刺激。但是在这个季节真正开始之前,当前的冬天弄糟了,冬天过去和现在仍然太热了,而且像春天一样的温度破坏了人们想要和想要的时尚潮流。不是分层成为“ it”这个词,而是季节间的商品。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号