首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Ein Doc für alle Fälle
【24h】

Ein Doc für alle Fälle

机译:以防万一

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Berlin-Mitte. Im neuen Dr. Martens-Store in der Neuen Schönhauser Allee drängen sich geladene Kunden, Influencer und Presse. Ein DJ legt auf, die Bässe wummern. Vor der Tür steht ein schwarzer Foodtruck, es gibt Pommes und Buletten. Drinnen bahnt sich Künstler Sebastian Lörscher seinen Weg und zeichnet innerhalb weniger Minuten mit einfachen Strichen den nächsten Partygast. Verkäuferinnen laufen hin und her. Und werden nicht müde, zu erklären, dass man die Schuhe fast immer einlaufen muss. Dr. Martens bequem zu bekommen, bedeutet Arbeit, der Stammkunde weiß das, neue Kunden sind oft irritiert über das feste Material.
机译:柏林中心。在新博士NeueSchönhauserAllee的Martens商店挤满了受邀的客户,影响者和媒体。 DJ挂断,低音鼓起。门前有一辆黑色的食物卡车,里面有炸薯条和炸肉排。在室内,艺术家塞巴斯蒂安·罗舍(SebastianLörscher)沿自己的道路前进,并在几分钟之内用简单的线条吸引了下一位派对嘉宾。售货员来回奔跑。他们从不厌倦地解释说,您几乎总是必须穿上鞋子。博士让Martens感到舒适就意味着工作,普通客户知道,新客户通常会因固体材料而烦恼。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2019年第3a期|24-2628|共4页
  • 作者

    ANJA PROBE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号