首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >'Ich befürchte ein Chaos'
【24h】

'Ich befürchte ein Chaos'

机译:我怕一团糟

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 100 Tagen verlassen die Briten die Europäische Union. Unter welchen Bedingungen sie das tun werden, ist noch immer offen. Für die deutsche Modebranche ist Großbritannien ein bedeutender Absatzmarkt. Marc Cain-Geschäftsführer Norbert Lock im TW-Interview:TW: Herr Lock, woran denken Sie beim Thema Brexit?Norbert lock: Der Brexit ist für uns eine riesige Herausforderung mit leider vielen Unbekannten, und dass, obwohl die Zeit so drängt. Die Szenen, die sich teilweise im britischen Parlament abspielen, erinnern an einen Kindergarten. Ich hätte nie gedacht, dass wir im britischen Markt mal so eine Krise erleben wie in Russland.
机译:英国将在100天后离开欧盟。他们这样做的条件仍然存在。英国是德国时装业的重要销售市场。马克·凯恩(Marc Cain)董事总经理诺伯特·洛克(Norbert Lock)在TW采访中:TW:洛克先生,您对英国退欧有何看法?诺伯特·洛克:对我们来说,不幸的是,英国脱欧是巨大的挑战,尽管时间紧迫,但未知数众多。这些场面有些发生在英国议会,让人想起幼儿园。我从没想过我们会像俄罗斯一样在英国市场经历一场危机。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2018年第51期|6-6|共1页
  • 作者

    JÖRG NOWICKI;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号