首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Erpressung via Internet
【24h】

Erpressung via Internet

机译:通过互联网表达

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nein, derzeit möchte man nichts sagen, erklärt Unternehmenssprecherin Nadja Weisweiler freundlich. Nichts, was sich seit dem Angriff im Haus verändert hat. Nichts zu den Umständen der Geldübergabe an die Erpresser, denn die Polizei ermittelt noch. Der Hackerangriff auf den Juwelierfilialisten Wempe im Sommer dieses Jahres ist bisher der populärste Fall von Cyberkriminalität im deutschen Einzelhandel - zumindest einer, der bekannt ist. Denn Wempe teilte sich der Öffentlichkeit mit und sprach von einer „Geiselnahme auf unsere Daten auf unseren Servern". Und weiter: „Eine Gruppe professioneller Täter hatte die Daten unserer zentralen Server verschlüsselt und Lösegeld gefordert. Wir haben in diesem Fall sofort reagiert. Wir haben die Server umgehend vom Netz genommen und externe Experten für IT-Forensik und IT-Sicherheit hinzugezogen. Momentan gibt es nach dem derzeitigen Stand der Analyse keine Hinweise auf die Entwendung von Daten unserer Kunden und Geschäftspartner. Die Daten verblieben auf unseren Servern und wurden verschlüsselt."
机译:不,您目前不想说什么,解释公司扬声器Nadja Weisweiler友好。自房子的袭击以来,没有任何改变。没有关于金钱切换到勒索尔的情况,因为警方仍然决定。在今年夏天,珠宝商菲电工WEMPE的黑客袭击是德国零售中最受欢迎的网络犯罪分子的案例 - 至少有一个已知的。对于WEMPE分享公众并对我们的服务器上的数据上的“人质”分享。和上:“一群专业的犯罪者加密了我们的中央服务器的数据并要求赎金。我们已经立即在这种情况下立即做出了反应从网络中获取并签订外部IT取证和IT安全专家。此刻目前没有证据表明我们的客户和商业伙伴在当前的分析状态之后。数据仍然在我们的服务器上并加密。“

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2019年第41appa期|30-32|共3页
  • 作者

    STEFFEN GERTH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号