【24h】

SAISON START

机译:季节开始

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ein Start ins Jahr wie immer. Der Februar als kältester Monat des Jahres. Viele Händler haben sich längst auf diese Gegebenheiten eingestellt. Verkaufen bis Ende Februar reduzierte Winterware und fachen daneben die Lust auf Neuheiten an. Das klappt mal besser, mal schlechter. Blickt man auf die zurückliegenden Wochen, so gibt es ein munteres Auf und Ab bei den Umsätzen. Bis heute, so die Erhebungen von HML Modemarketing, bewegt sich die DOB leicht im Minus, die HAKA hält sich bei einer schwarzen Null (siehe Seite 17).
机译:与往常一样,这是一年的开始。 2月是一年中最冷的月份。长期以来,许多经销商为此作了准备。出售减价的冬季商品直到2月底,也激发了人们对新产品的需求。有时效果更好,有时效果更差。如果您看一下过去的几周,销售情况会很活跃。迄今为止,根据HML时尚行销公司的调查,女式服装略带红色,男式服装带黑色零(请参阅第17页)。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2016年第12期|14-17|共4页
  • 作者

    TIM DÖRPMUND;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号