首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >'ALLES DEN TICK ELEGANTER'
【24h】

'ALLES DEN TICK ELEGANTER'

机译:“一切都优雅”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TW: Herr Braun, auf was kommt es Ihnen zum Herbst 2015 an? Wir schärfen die Kollektion noch stärker als bisher und setzen ausschließlich auf gut gemachte Produkte, die zu Eduard Dressler passen. Die Aussage wird spitzer und klarer. Welches Teil steht beispielhaft für diese Tendenz? Wir setzen noch stärker auf unsere Topseller und optimieren diese nochmals. Mittlerweile machen wir über die Hälfte der Sakko-Umsätze mit den supersoften Shirt-Jackets. Zum kommenden Herbst zeigen wir diese mit ein bisschen mehr Korrektheit. Die Shirt-Sakkos werden den kleinen Tick eleganter, ohne dass sie an Lässigkeit einbüßen. Eine feine Einlage gibt ihnen ein wenig mehr Stand. Diese Shirt-Attitüde wollen wir herausstellen.
机译:TW:布劳恩先生,2015年秋季对您来说重要的是什么?我们比以往更加精打细算,仅依靠与Eduard Dressler相匹配的精良产品。声明变得更加清晰。哪一部分可以说明这种趋势?我们更加依赖我们的畅销产品,并再次对其进行优化。现在,我们的夹克销售量中有一半以上是超柔软的衬衫夹克。在即将到来的秋天,我们将向他们展示一些正确性。衬衫夹克在不失去休闲感的情况下变得更加优雅。精美的内衬使它们更加稳定,我们想强调这种衬衫的态度。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2015年第2期|131-131|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号