首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >WAS BOOMT IM BUSINESS?
【24h】

WAS BOOMT IM BUSINESS?

机译:业务蓬勃发展?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lustmacher statt Langweiler. Statements statt Standards. Bei Business-Schuhen ist Bewegung gefordert. Denn viele männliche Kunden zieht es erst dann in die klassischen Schuhabteilungen, wenn selbst der Mister Minit-Mann die Neubesohlung der alten Bü-rotreter verweigert. Um aus der Bedarfs-Spirale auszubrechen, beleben viele Anbieter das Angebot klassischer Modelle besonders intensiv. So setzt der Schuhspezialist Lloyd verstärkt auf funktionale Aspekte beim Business-Schuh. Das Innenleben wurde zur kommenden Saison auf Komfort getrimmt, überarbeitet und mit neuen, auswechselbaren Einlegesohlen ausgestattet.
机译:愉悦而不是无聊。用陈述代替标准。商务鞋需要运动。因为甚至在Mister Minit先生拒绝重新处理旧办公鞋的情况下,许多男性顾客才被经典制鞋部门吸引。为了摆脱需求的螺旋式增长,许多供应商都在大力恢复经典机型的范围。鞋类专家劳埃德(Lloyd)越来越关注商务鞋的功能性方面。内饰经过了修剪,为下个季节带来舒适感,并进行了改进,并配备了可更换的新鞋垫。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第10期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号