首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Rabattschlacht im Modehandel geht in die nächste Runde
【24h】

Rabattschlacht im Modehandel geht in die nächste Runde

机译:时尚界的折扣战进入下一轮

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Parallel zum Start der Weihnachtskampagnen und -dekorationen, die die Verbraucher auf die Festtage einstimmen sollen, dreht der Modehandel weiter an der Preisschraube. Mittlerweile auf breiter Front. Im Fokus stehen dabei Winterjacken, Mäntel, Pullover und Stiefel. Bei AppelrathCüpper läuft die Aktion „Reduzieren Sie einfach selbst!". Newsletter-Empfänger können drei Teile um je 20% reduzieren. Bei Braun in Hamburg gibt es im Cashmere-Sale 50% auf Pullover, Cardigans, Schals und Mützen. 14 oz. in Berlin zeichnet einen Teil der Herrenschuh-Kollektion um 30% runter. Mango wirbt mit Reduzierungen von bis zu 40%. H&M gewährte 30% auf über 100 Styles. Eine Ursache für die vielen Rabattaktionen ist natürlich das schwache Herbstgeschäft. Auf den Flächen staut sich die Herbstware. Die Anbieter brauchen Liquidität in den Kassen und Platz auf den Flächen. Trotzdem kommen die Preisnachlässe zu einem ungünstigen Zeitpunkt, denn gerade jetzt, wo viele Verbraucher ein Kleidungsstück als Weihnachtsgeschenk kaufen, wird Bekleidung dadurch entwertet.
机译:在圣诞节促销活动和装饰活动开始之际,旨在使消费者喜庆节日气氛,与此同时,时尚零售商仍在继续操纵价格。现在处于广阔的前景。重点是冬季夹克,外套,套头衫和靴子。在AppelrathCüpper活动中,“自己自己减少量吧!”的通讯可以减少三个部分,每个减少20%;在汉堡的Braun,羊绒销售中的毛衣,开衫,围巾和帽子有50%的折扣。14盎司。柏林减少了30%的男鞋系列;芒果广告减少了40%; H&M授予了100多种款式的30%;许多折扣活动的原因之一当然是秋季业务的疲软供应商需要收银机中的流动性和空间,但折扣是在不利的时间点进行的,因为服装正在贬值,尤其是在现在,当许多消费者购买一件衣服作为圣诞节礼物时。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第47期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号