首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >KOMFORT IST TRUMPF
【24h】

KOMFORT IST TRUMPF

机译:舒适就是胜利

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Heike dückers,Hanro: „Wir haben uns in den letzten Saisons stark auf bügellose Modelle konzentriert. Wir wollten damit der Flut an ge-paddeten Modellen im Handel etwas entgegensetzen. Vor allen Dingen schätzen wir die Möglichkeit, die natürliche Brustform zu betonen. Tragekomfort und Mode schließen sich dabei nicht aus. Wir setzen auf wunderbar weiche, natürliche Materialien, glänzende Viskose, elastischen Baumwolltüll und verführerische Leavers-Spitze."
机译:汉罗(Hanro)的海克·杜克(Heikedückers):“在过去的几个赛季中,我们主要致力于非铁模型。我们想应对零售中泛滥的模型的泛滥。最重要的是,我们很高兴有机会强调乳房的自然形状。舒适与时尚并不互相排斥。我们依靠极佳的柔软,天然材料,闪亮的粘胶纤维,弹性棉薄纱和诱人的莱弗丝花边。”

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第3b期|122-122|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号