【24h】

Praxis news

机译:实践新闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Interneteinkäufe im Ladengeschäft bar bezahlen, das ermöglicht eine Kooperation von dm-Drogeriemarkt mit dem Berliner Start-up Barzahlen.de. Der Konkurrent von BarPay ging im März mit Onlineshops wie dem Elektronikdiscounter Returbo, dem Baby-Mode-Anbie-ter tausendkind sowie dem Tabaluga-Fanshop an den Start. „Unsere Kunden haben die neue Methode sehr schnell akzeptiert", sagt Frank Noack, Geschäftsführer von Happyshops, der die neue Bezahlmethode ebenfalls nutzt. „Von all unseren Bestellungen gegen Vorauszahlung werden bereits 6 Prozent über Barzahlen beglichen - eine unerwartet hohe Zahl für einen Zeitraum von zwei Wochen." Die Kunden drucken sich nach Kaufabschluss im Webshop einen Barcode aus und zahlen damit in einer der 1.390 dm-Filialen oder in einem der 35 Berliner Mobilcom-Debitel-Shops. Daraufhin erhält der Onlinehändler die Nachricht über den Zahlungseingang und kann die Ware verschicken oder eine digitale Dienstleistung freischalten. Der Konkurrent BarPay verfügt über eine Kooperation mit Lekkerland über mehr als 18.000 Tankstellen und Kioske als Akzeptanzstellen.
机译:dm-Drogeriemarkt与柏林初创公司Barzahlen.de的合作使在零售店中以现金购买互联网购物成为可能。 BarPay的竞争对手于3月开设了在线商店,例如电子折扣店Returbo,婴儿时装供应商Tausendkind和Tabaluga粉丝商店。同时使用新付款方式的Happyshops董事总经理Frank Noack说:“我们的客户很快接受了这种新方法。在我们所有的预付款订单中,有6%是以现金支付的,这在一个时期内是一个意外高的数字。两个星期。”购买完成后,客户在网上商店打印出条形码,并用它在柏林的1,390 dm分行之一或35家Mobilcom Debitel商店之一付款。然后,在线零售商会收到有关付款收据的消息,然后可以发送商品或激活数字服务。竞争对手BarPay与Lekkerland合作,拥有超过18,000个加油站和服务亭作为接受点。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第4appa期|66-69|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号