首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Bonprix findet Apps nicht gut
【24h】

Bonprix findet Apps nicht gut

机译:Bonprix不喜欢应用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mobil optimierte Online-Shops sind ein Muss", sagt Markus Fuchshofen, der den Modeversender Bonprix vor zwei Jahren in den M-Commerce geführt hat. Der E-Commerce-Chef entschied sich dabei bewusst für ein Responsive Design, das die Darstellung des Online-Shops Bonprix.de automatisch an mobile Endgeräte anpasst. Gegen eine App sprach die seiner Ansicht nach mangelnde Flexibilität der Lösung. „Der Mobile Shop entwickelt sich sehr dynamisch. Daher ist es wichtig, ständig aktualisieren zu können", sagt der 47-Jährige. Dies sei bei Apps nicht möglich, da die Nutzer hierzu jedes Mal ein Update herunterladen müssten.
机译:针对移动设备进行优化的在线商店是必须的,”两年前带领时装零售商Bonprix进入移动电子商务的Markus Fuchshofen说。电子商务老板特意选择了一种响应式设计, Shops Bonprix.de自动适应移动设备。在应用程序中,他认为解决方案缺乏灵活性。他说:“移动商店的发展非常动态,因此能够不断更新非常重要。”应用程序无法做到这一点,因为用户每次都必须下载更新。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2013年第46期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号