首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Die Last mit der SEPA-Lastschrift
【24h】

Die Last mit der SEPA-Lastschrift

机译:SEPA直接扣款的费用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

An diesem Termin gibt es nichts mehr zu rütteln: Ab dem 1. Februar 2014 werden in der Single Euro Pay-ments Area (SEPA) die bislang üblichen nationalen Verfahren für Lastschriften und Überweisungen durch die einheitlichen SEPA-Verfahren abgelöst, so hat es das Europäische Parlament im Februar 2012 nach jahrelangen Diskussionen beschlossen.
机译:从这一天起,您再也不必动摇了:从2014年2月1日起,以前在欧洲使用单一欧元支付区(SEPA)进行直接借记和转移的国家程序将由统一的SEPA程序取代经过多年的讨论,议会于2012年2月通过。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2012年第18appa期|p.37|共1页
  • 作者

    HANNO BENDER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号