【24h】

DIE JEANSJACKE

机译:牛仔外套

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sie war nie so richtig weg, hat die M?nnermode schon Jahrzehnte lang begleitet. Sie gilt als Klassiker, und dennoch feiert sie zurzeit ihr modisches Comeback. Die Jeansjacke. Zweifelhafte Werbe-Ikonen wie der Marlboro Man hatten sie an, prollige TV-Kommissare tragen sie noch heute zur Schau, und bei vielen M?nnern ab Mitte Drei?ig h?ngt sie in Blau, mit kupfernen, silbernen oder messing-farbenen Metallkn?pfen schon etliche Jahre im Kleiderschrank.
机译:她从未真正走过,数十年来一直伴随着男性时尚。它被认为是经典之作,但目前正在流行。牛仔夹克。她穿着像万宝路男士(Marlboro Man)这样可疑的广告偶像,胖胖的电视专员今天仍然穿着它们,对于许多三十多岁的男人来说,它悬挂在蓝色,铜色,银色或黄铜色金属按钮上已经在你的衣柜里好几年了。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2012年第44期|55-55|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号