【24h】

ACCESSOIRES

机译:配件类

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Alles neu. Das trifft es nicht. Alles gut. Schon eher. Alles anziehend. Das ist es. Die Tage in Berlin haben es wieder gezeigt: Accessoires machen Spaß, Einkäufer lieben es, in Schmuckkisten nach neuen Schätzen zu wühlen, sie bleiben gerne an Ständen stehen, um in Schals zu greifen. Die Modeprofis wissen um die Anziehungskraft von Accessoires. Sie spüren sie ja selbst, und die Zahlen bestätigen es jede Saison aufs Neue: Ganz gleich, ob man Filialisten fragt, große Einzelhäuser mit Accessoires-Fläche oder kleine Boutiquen, viele haben wieder sehr gute Umsätze mit Accessoires gemacht.
机译:一切都是新的。这不是真的。都好。相反。一切都很吸引人。而已。柏林的日子再次证明了这一点:配饰很有趣,购买者喜欢在珠宝盒中翻箱倒柜寻找新的珍宝,他们喜欢呆在摊位上抢围巾。时装专业人士知道配饰的吸引力。您可以自己感觉一下,并且每个季节的数字都可以确认:无论您是询问连锁商店,带有配饰的大型独立房屋还是小型精品店,许多配件再次取得了不错的销量。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2011年第5期|p.146|共1页
  • 作者

    JELENA JURIC;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号