【24h】

GARDEUR

机译:守护

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Es wird einen Tick cleaner. Nach der Euphorie für Jeans und Casualwear geht es jetzt mehr in Richtung Perfektion und Konfektion, heißt es aus Mönchengladbach. Vintage und Used-Effekte kommen nur dann zum Zuge, wenn sie in angezogenen Outfits kombiniert werden. Die Hauptrolle spielen dabei zum Sommer die Farben. Sand, Grau und Kitt sorgen für Helligkeit, starke Akzente setzen Kobaltblau, Ice Blue, Mandarine, Amaril-logelb, Hibiskusrot oder Kaktus. Wenn es um Knallfarben geht, dann bitte schön traditionell, wie beispielsweise über eine maritime Thematik. Hier korrespondiert ein Navy Blue mit klarem Rot und Weiß. Die Silhouetten wurden bei Gardeur leicht modifiziert, wie es heißt. Die Fußweiten liegen nun im Schwerpunkt bei 42 cm, in der modischen Spitze erreichen sie 40 cm und selten sogar 38 cm. Bei den Qualitäten bestimmen die Leichtgewichte die Kollektion. Baumwolle kommt unter anderem im Leinenlook und elastische Leinenmodelle stehen für ein gepflegtes und sehr sommerliches Outfit. Neben dem Funktionsartikel Smartcel wird nun auch ein Hy-brid-Cotton angeboten.
机译:它将是壁虱清洁剂。根据门兴格拉德巴赫的说法,继牛仔裤和休闲服的兴高采烈之后,现在它更趋向于完美和精致。复古和二手效果只有在穿着打扮时才能发挥作用。颜色在夏季起主要作用。沙子,灰色和油灰可确保亮度,钴蓝色,冰蓝色,橘子,Amaril-log黄色,芙蓉红或仙人掌具有强烈的口音。对于鲜艳的色彩,请保持传统,例如海洋主题。在这里,海军蓝色与清晰的红色和白色相对应。正如他们所说,在Gardeur,轮廓略有修改。脚的宽度现在在重心处为42厘米,在时尚的花边中,它们的宽度达到40厘米,甚至很少达到38厘米。在质量方面,轻量化决定了产品的集合。除其他事项外,棉质亚麻质地,松紧亚麻款式则是穿着整齐且非常夏季的穿着。除了功能性文章Smartcel,现在还提供混合棉。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2011年第26期|p.157|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号