【24h】

JOOPi CASUAL

机译:乔皮休闲

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Joop! Casual setzt auf mehr Schliff und zeigt mehr cleane als gewaschene Qualitäten. Und demzufolge sind auch wieder mehr schickere Blazertypen vertreten, die dann aber wieder zu sportiven Hosen kombiniert werden, damit es nicht zu angezogen wird. „Es darf bloß nicht zu angestrengt wirken", betont Designerin Katerina Grego-riadis. Dafür sorgen auch federleichtes Leder mit Paper-Touch zu Hemden und Jacken.
机译:跳!休闲服装比水洗的服装更精致,更干净。结果,代表了更多别致的西装外套类型,然后将它们与运动裤再次组合在一起,以使它们不会穿着过多。设计师Katerina Grego-riadis强调说:“看起来不应该太硬。”轻盈的皮革在衬衫和夹克上带有纸质触感,也可以确保这一点。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2011年第28期|p.141|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号