首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >DIE DOB IN DÜSSELDORF
【24h】

DIE DOB IN DÜSSELDORF

机译:杜塞尔多夫的DOB

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Farbe: auf jeden Fall. Aber wieviel? Das wurde in jedem Düsseldorfer Showroom diskutiert. Genauso die Frage, wie schick es werden wird. Rot, Pink, Fuchsia, Orange. Neongelb, Türkis, Kaktusgrün. Es gibt nahezu keine Farbe, die es nicht gibt für nächsten Sommer. Ganz zu schweigen von den unzähligen Farbkombinationen. Farbe mit Farbe, das wird noch getoppt von Farbe in Verbindung mit Druck. Und das am liebsten ausschließlich in Seide, zumindest wenn es um modische Tendenzen seht.
机译:颜色:肯定。但是多少钱?杜塞尔多夫的每个展厅都对此进行了讨论。时髦的问题也是如此。红色,粉红色,紫红色,橙色。霓虹黄,绿松石,仙人掌绿色。几乎没有颜色可以在明年夏天使用。更不用说无数的色彩组合了。带有颜色的颜色,即在与打印有关的颜色之上。最好至少在丝绸上,至少在流行趋势方面。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2011年第30期|p.4851|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号