首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >KONTAKTLOSES BEZAHLEN
【24h】

KONTAKTLOSES BEZAHLEN

机译:无需付费

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Drogeriekette dm und die Douglas-Gruppe nutzen die kontaktlose Bezahlfunktion von MasterCard und der Sparkassen. Beim Einkauf hält der Kunde eine Kredit- oder Girocard an das Kartenlesegerät. Ein optisches und ein akustisches Signal bestätigen den Bezahlvorgang. Bei Beträgen über 20 Euro (Sparkassen) bzw. 50 Euro (MasterCard) ist allerdings nach wie vor eine Autorisierung notwendig, entweder per PIN oder Unterschrift. Eine weitere Vereinfachung des Bezahlvorganges bahnt sich durch die kürzlich geschlossene Partnerschaft von PayPal und dem IT-Dienstleister Intellium an. Die beiden Unternehmen haben eine App entwickelt, mit der die Kunden QR-Codes von Artikeln im Store oder im Schaufenster scannen können. Dadurch erhalten sie die Möglichkeit, das begehrte Objekt zu bestellen und via PayPal zu bezahlen. Die Lösung soll hierzulande Anfang 2012 starten.
机译:药妆连锁店dm和Douglas集团使用万事达卡和储蓄银行的非接触式支付功能。购物时,客户在读卡器上持有一张信用卡或Girocard。光学和声音信号确认付款过程。但是,对于超过20欧元(储蓄银行)或50欧元(万事达卡)的金额,仍然需要通过PIN或签名进行授权。通过最近关闭的PayPal与IT服务提供商Intellium之间的合作伙伴关系,可以进一步简化付款流程。两家公司开发了一个应用程序,使客户可以扫描商店或商店橱窗中商品的QR码。这使他们有机会订购令人垂涎的房产并通过PayPal付款。该解决方案将于2012年初在德国启动。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2011年第51期|p.55|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号