【24h】

TOP SELLER

机译:最佳销售员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Jetzt sind die M?nner dran. Der Sommerurlaub ist vorbei, und ebenso das Sommerwetter. Gut für den Handel, gut für das Gesch?ft mit neuer Ware. Denn auch wenn die M?nner im Verdacht stehen, deutlich sp?ter in die Saison zu starten, als es die Damen tun, ist das Gesch?ft im gehobenen Genre jetzt schon ordentlich angelaufen. ?Bisher sind vor allem die modisch sehr interessierten Kunden unterwegs", sagt Torsten Stiewe von Gale-ries Lafayette in Berlin. ?Sie suchen gerade zum Anfang der Saison die besonderen Teile, die es nicht überall zu kaufen gibt", so Stiewe.
机译:现在轮到男人了。暑假结束了,夏天的天气也结束了。适用于贸易,适用于新商品的交易。因为即使怀疑男人们比女人们晚开始新赛季,高档风格的生意也已经有了良好的开端。柏林Gale-ries Lafayette的Torsten Stiewe说:“到目前为止,特别是对时尚感兴趣的客户一直在转移。就在本赛季开始之初,他们正在寻找无法在任何地方买到的特殊零件。”

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2010年第35期|p.16-18|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号