首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >CHINO- VARIANTEN
【24h】

CHINO- VARIANTEN

机译:中国变种

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wenn von der Chino die Rede ist, so gilt es zu differenzieren zwischen einer authentischen Chino und den vielen Varianten in Fiatfront. Echte Chinos, die im jungen Segment schon sehr positiv besprochen werden, verschaffen sich im Sommer 2010 auch im breiten Markt zunehmend mehr Raum. Es gab einen regelrechten Hype während der Bread& Butter, erklärt Marco Lanowy, Geschäftsführer von Alberto.rnZurück im Alltag rücken die Einkäufer von der Begeisterung wieder etwas ab. Gut besprochen werden Slacks als Chino-Varianten in PPT-Baumwolle mit angewaschenen Nähten, wobei sportive Varianten, etwa mit Bundverstellern, deutlich besser angefasst werden. Karl Friedrich Schielmann, Key Account Manager bei Brax, sieht eine gute Nachfrage für neue, modisch authentische Chinos, die erstmals in Inch-Grö-ßen angeboten wurden.
机译:在谈论斜纹棉布时,重要的是要区分正宗的斜纹棉布和菲亚特前排的许多变体。真正的斜纹棉布在年轻市场中已经得到了非常积极的讨论,它将在2010年夏季为广阔的市场创造更多的空间。 Alberto董事总经理Marco Lanowy解释说,“面包与黄油”期间真是大肆宣传。在日常生活中,购买者再次摆脱了热情。宽松裤是经过讨论的PPT棉水洗接缝的奇诺变种,因此运动型变种(例如,带有腰围调节器)的处理要好得多。 Brax大客户经理Karl Friedrich Schielmann认为,人们对新的,时尚正宗的斜纹棉布有很好的需求,这种斜纹棉布首先以英寸尺寸提供。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2009年第32期|62-62|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号