首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Mister Magic Geox
【24h】

Mister Magic Geox

机译:魔术魔术师先生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In den italienischen Ausgaben der Walt-Disney-Comics heißt Daniel Düsentrieb „Archimede Pitagorico". Das muss man eigentlich nicht wissen, wenn man sich in der Mailänder Modebranche bewegt, weil man Menschen vom Typ „kauziger Erfinder" dort nicht oft trifft. Aber einen gibt es. Und weil er bewiesen hat, dass man in der Branche großen Erfolg haben kann, auch wenn man lieber über Technik und Patente als über Trends und Farben redet, trifft man ihn ziemlich häufig. Mario Moretti Polegato pflegt sein Image als Erfinder und die Firmenlegende von den heißen Füßen in der Wüste, dem Messer, den Löchern in der Sohle und der Idee, die einen Weltkonzern gebar. An Selbstbe-wusstsein und Exzentrik mangelt es dem studierten Juristen und Weinkundler nicht. Er präsentiert Geox als Technikkonzern, benutzt reichlich Superlative, spricht davon, dass seine Schuhe die Welt verbessern und vergleicht sich und seinen Konzern in Interviews schon mal mit Bill Gates und Microsoft.
机译:在华特·迪士尼漫画的意大利语版本中,丹尼尔·杜森特里布(DanielDüsentrieb)被称为“阿奇米德·皮塔哥里哥(Archimede Pitagorico)”,您真的不需要知道自己是否属于米兰时装界,因为您经常不会遇到“胡思乱想的发明家”类型的人。但是有一个。而且由于他已经证明您可以在行业中取得巨大成功,即使您更喜欢谈论技术和专利而不是趋势和色彩,您也经常会见到他。马里奥·莫雷蒂·波莱加托(Mario Moretti Polegato)保持着自己作为发明家的形象以及关于沙漠中的热脚,刀子,鞋底上的孔以及诞生一家全球公司的想法的公司传奇。律师和葡萄酒专家之间不缺乏自信和古怪。他将Geox展示为一家技术公司,使用了许多最高级的技巧,谈论了自己的鞋子改善了世界的事实,并在接受Bill Bills Gates和Microsoft的采访时比较了自己和他的公司。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号