机译:赫默希望与埃克尔一起向北走
机译:在前往慕尼黑的毛毛虫上:贝尔正在通过计划扩展和特殊解决方案前往德国
机译:一直向北,然后一直向前:通过修改后的标准组件对船舶升降机中的驱动技术进行改造
机译:在DB Regio AC上首映:北面有多个电动双层甲板
机译:effnt工作组5“ZFP技术的正面安全”继续
机译:沃尔克·施洛恩多夫(Volker Schloendorff)的《枪击后的寂静》,格里戈尔·施尼茨勒(Gregor Schnitzler)的《如果燃烧了该怎么办》,莱安德·舒尔茨(Leander Scholz)的《罗森菲斯特》(Rosenfest)和乌尔里克·埃奇施密德(Ulrike Edschmid)的《有武器的女人:恐怖时代的两个故事》中的恐怖主义表现为不良沟通。
机译:考虑到动物流行病之后以及同期报告的流行病史
机译:在内罗毕举行的世贸组织会议之后:世界贸易组织会发生什么?