首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >'Wir sind keine Restrukturierungs- Experten'
【24h】

'Wir sind keine Restrukturierungs- Experten'

机译:'我们不是在重组专家'

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TW: Die Douglas-Gruppe hat sich in den vergangenen Jahren u.a. von Werdin, Biba, Sport Voswinkel und zuletzt von Pohland getrennt. Macht Ihnen Mode keinen Spaß mehr? Kreke: Appelrath-Cüpper macht uns nach wie vor Spaß - und wir gehen fest davon aus, dass wir zukünftig noch mehr Freude an Appelrath-Cüpper haben werden. Auch Pohland war bereits wieder auf gutem Weg. Das haben wir in den Häusern gemerkt, die wir in den vergangenen zwei Jahren umgestellt haben. Trotzdem ist es Pohland leider zum wiederholten Male nicht gelungen, seine Kapitalkosten zu verdienen. Irgendwann muss man dann einsehen, dass es besser ist, das Unternehmen an andere Eigentümer abzugeben. Letztlich war Pohland in den letzten Jahren ein Restrukturie-rungsfall - und wir haben feststellen müssen, dass wir keine Restrukturierungsex-perten sind. Das können andere besser.
机译:TW:在过去几年中,道格拉斯集团与Werdin,Biba,Sport Voswinkel和最近从Pohland分离。您不再享受时尚吗? Kreke:Appelrath-Cüpper对我们仍然很有趣-我们坚信,将来我们会更喜欢Appelrath-Cüpper。 Pohland的状况也很好。我们在过去两年中改建的房屋中注意到了这一点。然而,不幸的是,波黑德再次未能赚取其资本成本。在某些时候,您必须意识到最好将公司移交给其他所有者。归根结底,Pohland近年来已成为重组案例-我们发现我们不是重组专家。其他人可以做得更好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号