【24h】

Messe-Marathon

机译:博览会马拉松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Es tut mir leid, jetzt muss ich die Location wechseln." Die Zeit drängt. Draußen warten Busse. Dr. Bruno Sälzer, Vorstand der Hugo Boss AG, hat noch Lust auf Party. Es ist Mitternacht. Der neue Hugo-Store an der Rosen-thaler Straße nahe der Hackeschen Höfe in Berlin, eben noch vollgepackt mit Kunden, Mitarbeitern und Szene-Volk, beginnt sich schlagartig zu leeren. Die Feier geht, an einem anderen Ort, jetzt erst richtig los. Was nachts noch Freude macht, kann tags schwer an den Nerven zerren. Wer mithalten will im Mode-Zirkus dieser Zeit, muss viel Beweglichkeit mitbringen. Der Kalender hat den Takt verschärft. Erst Florenz. Der internationale Start der HAKA. Dann Barcelona. Der „Kick off" für die Urbanwear-Commu-nity. Dann München. Die Plattform für den Luxus-Markt der Männermode. Aktuell Berlin. Mehrere Messen nebeneinander. Fast zeitgleich Düsseldorf. Die Domäne der DOB. Einkäufer im Messe-Marathon.
机译:很抱歉,现在我必须更改位置。“时间很短。公共汽车在外面等着。Hugo Boss AG首席执行官BrunoSälzer博士仍在准备聚会。现在是午夜。在Rosen开设新的Hugo商店。柏林HackescheHöfe附近的-thalerStraße,刚好挤满了客户,员工和现场,庆祝活动现在真的在另一个地方开始了,晚上仍然很有趣,白天可以做很难让您紧张起来。如果您想跟上这个时代的时尚潮流,就必须有很大的机动性。日历已经加快了步伐。首先是佛罗伦萨。 -nity。然后是慕尼黑。男士时尚奢侈品市场的平台。目前是柏林。几个博览会并排。杜塞尔多夫几乎同时。女装领域。参加展会马拉松的买家。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号