...
首页> 外文期刊>Fliegermagazin >Vom Kultbuch zum Kultfilm
【24h】

Vom Kultbuch zum Kultfilm

机译:从邪教书到邪教电影

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Als ?Catch 22? im Juni 1970 in die US-Kinos kommt, emp?rt die respektlose Kriegsgroteske die vom Vietnamdebakel gebeutelte Nation. Die Warbird-Gemeinde liebt den Film - vor allem wegen der authentischen Szenen mit 18 North American B-25 MitchellrnYossarian: ?Man wird doch schlie?lich keine Verrückten an die Front schicken.? Doc Daneeka: ?Wen denn sonst??rnDiese Dialogzeile (die so nur in der literarischen Vorlage vorkommt) sagt schon einiges über den irrwitzigen Tonfall des genialb?sartigen Romans ?Catch 22?, der Anfang der sechziger Jahre zum Kultbuch junger Amerikaner avancierte. 1968 wagt sich der junge Erfolgsregisseur Mike Nichols an eine Verfilmung des als unverfilmbar geltenden Stoffs.
机译:像?22? 1970年6月来到美国电影院时,这种不敬的怪诞之举激怒了越南惨案所动摇的国家。 Warbird社区喜欢这部电影-尤其是因为有18架北美B-25 MitchellrnYossarian的真实场面:“毕竟,您不会派任何疯狂的人上阵。”达尼卡(Doc Daneeka)医生:“还有谁?”这一对对话(仅出现在文学模板中)充分说明了巧妙的小说《赶上22》的荒谬基调,该小说在1960年代初成为美国年轻人的崇拜书。 1968年,年轻成功的导演迈克·尼科尔斯(Mike Nichols)敢于拍摄被认为是未拍摄电影的电影。

著录项

  • 来源
    《Fliegermagazin》 |2010年第11期|p.94-95|共2页
  • 作者

    Stefan Bartmann;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号