首页> 外文期刊>Threads >Plan the desien
【24h】

Plan the desien

机译:计划设计

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

You can sew the embellishments before or after constructing the garment (motifs that cross seams will have to be sewn after), but I prefer to plan with the garment pieces while they are flat. Draw outlines of the flowers and stems on paper. Scatter them on the fabric pieces until you find a pleasing arrangement. The only rule that I have is that I don't place a single motif directly over the bust. Once you know where everything will go, baste by hand to mark their placement. This embellishment benefits from being underlined. Underlining protects the ribbon on the wrong side, and gives the garment's interior a neat finish.
机译:您可以在构造衣服之前或之后缝制装饰物(之后必须缝制交叉接缝的图案),但是我更喜欢在平坦的衣服上进行规划。在纸上画出花朵和茎的轮廓。将它们撒在织物片上,直到找到令人愉悦的排列。我唯一的规则是,我不要在胸围上直接放置单个图案。一旦您知道一切将要进行到哪里,请手工粘贴以标记其位置。下划线强调了这种装饰。下划线可保护色带在错误的一侧,并为服装内部提供整洁的外观。

著录项

  • 来源
    《Threads》 |2011年第154期|p.71|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号