...
首页> 外文期刊>Threads >Most Unexpected Seam
【24h】

Most Unexpected Seam

机译:最意外的接缝

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ruth Ciemnoczolowski loves both wool and Aran knitting, which led her to create this new and innovative seam treatment. The judges and audience loved the interwoven connection of garment segments.rnTo invent this seam treatment, Ruth spent hours cutting samples first from paper and then from wool to find the correct angle and size required for the interlocking components. She then considered stitch options and chose topstitching. As a final step in her planning process, she chose a fitted, pull-over dress pattern (Kwik Sew no. 3658) and modified it slightly to further showcase the seam.
机译:露丝·西姆诺佐洛夫斯基(Ruth Ciemnoczolowski)既喜欢羊毛也喜欢Aran针织,这使她创造了这种新颖的接缝处理方法。评委和听众都喜欢服装段的交织连接。为了发明这种接缝处理方法,露丝花了几个小时首先从纸上剪下来的样品,然后从羊毛上剪下来的样品,以找到联锁部件所需的正确角度和尺寸。然后,她考虑了针迹选项,并选择了顶针。作为规划过程的最后一步,她选择了合身的套头连衣裙样式(Kwik缝制编号3658),并对其进行了少许修改以进一步展示接缝。

著录项

  • 来源
    《Threads》 |2010年第148期|30|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号