...
首页> 外文期刊>Time >The World
【24h】

The World

机译:世界

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In a highly anticipated Supreme Court ruling, the 1965 Voting Rights Act survived a legal challenge that many analysts expected to topple the landmark civil rights law. The court's 8-toi decision sidestepped the core constitutional issues in question, keeping intact a key provision of the statute. That measure, Section 5, requires all or parts of 16 states deemed to have a history of racial discrimination to seek federal clearance before changing voting procedures. Critics call the requirement outdated; defenders insist the scrutiny is still needed.
机译:在一项备受期待的最高法院裁决中,1965年的《投票权法》在法律挑战中幸存下来,许多分析家预计该挑战将推翻具有里程碑意义的民权法。法院的8票制判决绕开了有关核心宪法问题,保留了该法规的关键条款。这项措施(第5节)要求被认为具有种族歧视历史的16个州的全部或部分在更改表决程序之前寻求联邦批准。批评者认为该要求已经过时;捍卫者坚持认为仍需进行仔细检查。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2009年第26期|12-13|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号