...
首页> 外文期刊>Time >The Downside of Talking to the Dead
【24h】

The Downside of Talking to the Dead

机译:和死人说话的缺点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Conversing with dead people isn't all it's cracked up to be. The other night I had a brief edgy chat with Robert Lowell, the great poet who taught me poetry writing in the 1960s and died a few years later; I don't believe there was a connection. I do this sort of thing a lot lately-talk to the dead, live in the past-probably because I am getting on. But it's mainly a matter of preference. I would rather have a conversation with Lowell than with most of those who are so-called alive-though, I tell you, he can be a royal pain.
机译:与死去的人交谈并不是全部。前一天晚上,我与伟大的诗人罗伯特·洛厄尔(Robert Lowell)进行了简短的前卫交谈,罗伯特·洛厄尔(Robert Lowell)教我1960年代的诗歌创作,并于几年后去世。我不相信有联系。我最近做了很多这样的事情,与死者交谈,活在过去,可能是因为我继续前进。但这主要是偏好问题。我宁愿与洛厄尔交谈,也不愿与大多数所谓的活着的人交谈,尽管我告诉你,他可能是个皇室痛。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号