...
首页> 外文期刊>Time >RED, WHITE AND BOO!
【24h】

RED, WHITE AND BOO!

机译:红白相间!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"It's hallo-weird thisrnyear," says Liane Curtis with a laugh. Curtis, an actress from Los Angeles, has two sons, ages 10 and 12, and admits she is a tad trepidatious about the forthcoming holiday. "I told both my boys to stay away from the malls because Mommy is paranoid. And they are definitely not allowed to dress up like they're preparing for jihad. No ninjas, no turbans, no water guns, no play guns. And with all this crazy stuff in the mail, I'm laying down the law. Nothing powdery! No more Pixy Stix this year!"
机译:利亚恩·柯蒂斯(Liane Curtis)笑着说:“今年真是个怪异的节日。”来自洛杉矶的女演员柯蒂斯(Curtis)有两个儿子,分别是10岁和12岁,并承认她对即将到来的假期有点不休。 “我告诉我的两个男孩都不要去商场,因为妈妈很偏执。绝对不允许他们像准备圣战那样打扮。没有忍者,没有头巾,没有水枪,没有游戏枪。还有邮件中所有这些疯狂的东西,我正在制定法律。没有粉状!今年不再有Pixy Stix!”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号