...
首页> 外文期刊>Tobacco International >PHILIP MORRIS USA DID NOT SOLICIT BRAND PLACEMENT IN RUSH AND ACTIVELY REDUCED OR ELIMINATED IT
【24h】

PHILIP MORRIS USA DID NOT SOLICIT BRAND PLACEMENT IN RUSH AND ACTIVELY REDUCED OR ELIMINATED IT

机译:飞利浦·莫里斯美国公司未曾谋求品牌植入,并积极减少或消除它

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Philip Morris USA (PM-USA) does not engage in paid product placement of its brands - a practice that the 1998 Master Settlement (MS) prohibits. The company has made it clear to the movie industry that it does not want its brands depicted in movies and denies requests for its brands to be depicted in movies, television shows and other public entertainment media. Altria's David Sylvia informed Tobacco International of the company's effort to reduce the visibility of tobacco brands to non-tobacco users: "This summer, we became aware that the upcoming movie Rush would include depictions of Marlboro brand imagery. We learned about this from employees who saw the movie trailer in the theaters. We promptly contacted Universal Studios, informed them of the concerns that we had about the use of Marlboro imagery, and asked that they address these concerns. Universal Studios informed us that they could not eliminate Marlboro brand imagery from the movie, since the filming and editing of the movie had been completed.
机译:菲利普·莫里斯美国公司(PM-USA)并未从事其品牌的付费产品展示活动-1998年总体解决方案(MS)禁止这种做法。该公司已向电影行业明确表示,它不希望其品牌出现在电影中,并且拒绝要求其品牌在电影,电视节目和其他公共娱乐媒体中出现。奥驰亚集团的大卫·西尔维亚(David Sylvia)向烟草国际公司通报了该公司为减少烟草品牌对非烟草使用者的可见度所做的努力:“今年夏天,我们意识到即将上映的电影《拉什(Rush)》将包含对万宝路品牌形象的描写。看到电影院的电影预告片后,我们立即联系环球影城,告知他们对使用万宝路影像的担忧,并要求他们解决这些担忧。环球影城告诉我们,他们无法消除万宝路品牌影像电影,因为电影的拍摄和编辑已经完成。

著录项

  • 来源
    《Tobacco International》 |2013年第6期|20-20|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号