首页> 外文期刊>Upside >Shanghai Hopes
【24h】

Shanghai Hopes

机译:上海希望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

An ancient city reinvents itself for the 21st century and the promise of tomorrow. I wander through Shanghai for an entire day before regretfully accepting that I stand absolutely no chance of being accosted by even one angry, red book—waving, Mao jacket—wearing communist. While a Gallup Poll concerning the U.S. spy plane crisis found that 80 percent of Americans view China as dangerous, there's scant evidence of anti-American sentiment on the street. Granted, I left Shanghai on the day the plane went down, but I find it difficult to imagine a rebellion against the presence of U.S. companies.
机译:一座古老的城市为21世纪和明天的前景进行了重塑。我在上海徘徊了整整一天,然后遗憾地接受了我什至没有机会被哪怕一本愤怒的红皮书(挥舞着的毛泽东外套)穿上共产主义者所陪伴。盖洛普民意调查(Gallup Poll)关于美国间谍飞机危机的调查发现,百分之八十的美国人认为中国是危险的,但街头却很少有反美情绪的证据。诚然,飞机降落的那天我离开了上海,但我很难想象对美国公司的存在有反抗。

著录项

  • 来源
    《Upside》 |2001年第7期|p.46-47|共2页
  • 作者

    JAMES JUDD;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 f;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号