首页> 外文期刊>Upside >Clec Tower of Babel
【24h】

Clec Tower of Babel

机译:巴别塔克莱克塔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

David Stehlin's 75-year-old mother complains about her dial-up Internet connection and wants a cable modem. "That, to me, says telecom is pervasive," concludes Stehlin, an industry veteran and chief executive officer of Princeton, N.J.—based fiber optics supplier One Path Networks. Stehlin likes to hand it to the proverbial telecom revolution for growing as quickly as it has since the dawning of the flawed, yet functional,Telecommunications Act of 1996, which was designed to deregulate the local telephone industry. He is struck by how convincingly we've grown dependent on broad-hand technology in just a few short years.
机译:戴维·斯图林(David Stehlin)的75岁母亲抱怨她的拨号上网连接,并想要电缆调制解调器。 “对于我来说,电信是无处不在的,”业内资深人士,总部位于新泽西州普林斯顿的光纤供应商One Path Networks首席执行官Stehlin总结道。斯大林喜欢将它推向众所周知的电信革命,以期自从有缺陷但实用的1996年电信法案出台以来迅速发展,该法案旨在放松对当地电话行业的管制。在短短的几年内,我们对令人信服的技术的依赖变得如此令人信服,这使他感到震惊。

著录项

  • 来源
    《Upside》 |2001年第8期|p.53-5456-59|共6页
  • 作者

    Andy Pelander;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 f;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号