【24h】

PUBLICATIONS

机译:刊物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A continuing increase in disasters triggered by floods occurs almost daily even though our technological capabilities have grown rapidly and global economic growth per capita has doubled. This paradoxical situation proves that our earlier ways of thinking are inadequate and that we must shift our way of thinking and working. It has become obvious that most flood-related disasters, although commonly referred to as natural disasters, are not the result of nature-related processes alone. Some of the early efforts in dealing with floods and flood-related disasters were only concerned with the construction of engineering structures (e.g., levees, floodwalls, dams, embankments, storage basins, diversions, etc.) without significant consideration of aspects which are nowadays regarded as equally important, if not more important. There is a great deal of natural, social and technological interactions that shape the vulnerability to floods. Realising that flood risk can hardly ever be completely eliminated, the traditional 'flood defence' culture has been replaced with the culture of learning how to live under flood risk and how to better respond to it. This renders purely engineering solutions inadequate.
机译:尽管我们的技术能力快速增长,全球人均经济增长翻了一番,但洪水几乎每天都在继续造成灾害的持续增加。这种自相矛盾的情况证明,我们以前的思维方式是不够的,我们必须改变思维方式和工作方式。显而易见的是,大多数与洪水有关的灾难虽然通常被称为自然灾害,但并非仅仅是与自然有关的过程的结果。在处理洪水和与洪水有关的灾难的早期工作中,有些只涉及工程结构的建设(例如,堤坝,防洪墙,水坝,堤防,储水池,改道等),而没有对当今的各个方面进行重大考虑。甚至同样重要,甚至同样重要。有大量的自然,社会和技术互动影响了洪水的脆弱性。意识到几乎不可能完全消除洪水风险,传统的“防洪”文化已被学习如何在洪水风险下生活以及如何更好地应对的文化所取代。这使得纯粹的工程解决方案不充分。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号