首页> 外文期刊>Wissenschaftsrecht >'Gruppennützige' Forschung mit erwachsenen Nichteinwilligungsfähigen?
【24h】

'Gruppennützige' Forschung mit erwachsenen Nichteinwilligungsfähigen?

机译:成人无法同意的“小组友好”研究?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ohne klinische Studien kann es keinen medizinischen Fortschritt geben. Zwar mögen Tierversuche oder in zunehmendem Maße auch die Stammzellforschung klinische Prüfungen teilweise ersetzen. Ohne die Prüfung am Menschen kann die Wirksamkeit und Verträglichkeit eines Medikaments und die Funktionsfähigkeit und Ungefährlichkeit eines Medizinprodukts aber nicht mit der nötigen Sicherheit nachgewiesen werden. Zudem sind Versuche am Menschen häufig auch rechtlich unumgänglich. Finden solche klinischen Studien an Personen statt, die zum Zeitpunkt der Studie nicht die nötige Einsichtsfähigkeit besitzen, um freiwillig in die Teilnahme einwilligen zu können, entstehen neben einem ethischen Dilemma viele rechtliche Fragen: Ist es grundsätzlich zulässig, Nichteinwilligungsfähige in Studien einzubeziehen? Wann ist im Rechtssinne von der Nichteinwil-ligungsfähigkeit auszugehen? Was sind die Voraussetzungen für die Einbeziehung Nichteinwilligungsfähiger, sofern man sie für zulässig erachtet?%The legitimacy of clinical trials on incapacitated subjects which have no direct benefit for the individual subject has always been a strongly contested ethical and legal issue. This article discusses whether and under which circumstances these studies might be admissible before examining how the legislator and international regulations have dealt with this subject. The article will show that the fundamental rights of both the German Basic Law (Grundgesetz) as well as those of the Charter of Fundamental Rights of the European Union would allow research with benefit only for the group of the incapacitated subject to a greater extent than national legislation (especially the German Drugs Act [Arzneimittelgesetz]) is allowing at the moment. Under the regime of the new EU Regulation No. 536/2014 on clinical trials on medicinal products which will come into effect in Mai 2016 (at the earliest), the European legislator has now set a new course. For the first time on European level, the regulation will allow clinical trials on incapacitated adults which have no direct benefit for the individual subject but only for the group they are part of. It is now for the German legislator to decide whether he will seize the opportunity to establish stricter national rules - and thus sustaining the existing rules for incapacitated adults - or not. His decision might also have influence on other fields of clinical research which do not fall under the new regulation such as non-interventional clinical trials on medicinal products, epidemio-logical research or trials on medical devices. This article will provide general guidelines for the treatment of these studies and for possible reforms of the existing legislation on medicinal products.
机译:没有临床研究,就不会有医学进步。动物实验或越来越多的干细胞研究可能会取代临床试验。没有人工测试,药物的有效性和耐受性以及医疗设备的功能性和无害性就无法得到必要的肯定性证明。此外,从法律上讲,对人体进行实验通常是不可避免的。如果此类临床研究是针对那些在研究时没有自愿同意参与的必要见识的人进行的,那么除了道德上的困境外,还有许多法律问题:将那些不能同意研究的人包括在内是从根本上允许的吗?从法律意义上讲,我们什么时候可以假设我们不同意? %对无行为能力的受试者进行临床试验的合法性对个体受试者没有直接好处,一直是在道德和法律上备受争议的问题。本文讨论了这些研究是否以及在什么情况下可以接受,然后再研究立法者和国际法规如何处理该主题。该文章将表明,德国《基本法》(Grundgesetz)和《欧盟基本权利宪章》的基本权利将使仅对无行为能力的人群有好处的研究比对国家而言更大。目前允许立法(尤其是《德国毒品法》)。在新的欧盟法规No.关于药物产品临床试验的第536/2014号法案(最早将于2016年5月生效)现在已经设置了新的路线。该法规首次在欧洲范围内允许对无行为能力的成年人进行临床试验,该试验对单个受试者没有直接好处,而仅对他们所属的小组有直接好处。现在由德国立法者决定,他是否将抓住机会建立更严格的国家法规,从而维持现有的无行为能力成年人的法规。他的决定可能还会影响不属于新法规的其他临床研究领域,例如药品的非干预性临床试验,流行病学研究或医疗器械试验。本文将提供有关这些研究的治疗以及可能对现有药品立法进行改革的一般指南。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号