首页> 外文期刊>Travail & securite >Docker, un métier à risques
【24h】

Docker, un métier à risques

机译:Docker,一项冒险的工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ILS SONT DOCKERS sur le port de Bastia, en Haute-Corse. En deux ans, ils ont réussi à se structurer et à identifier les risdues professionnels auxduels ils sont confrontés. Et ces derniers sont nombreux. Si l'on met bout à bout tout ce qui transite chaque année par le port de Bastia, on arrive à un million de mètres linéaires. Cela comprend aussi bien les voitures non accompagnées (neuves et locations) que les camions et les remorques... », estime Jacques Olmiccia, responsable de la Scop qui gère désormais les dockers. D'autres chiffres? 55% du fret de la Corse passe par Bastia, auquel il faut ajouter plus de la moitié des passagers. Pour gérer ce fret, la Scop emploie 41 dockers et 3 administratifs. Ce secteur vient de se réorganiser et a mis au cœur de son projet la prévention des risques professionnels.
机译:他们是上科西嘉岛巴斯蒂亚港口的码头。在两年的时间里,他们设法构造自己并确定他们面临的专业风险。这些很多。如果我们将通过巴斯蒂亚港口的所有物品首尾相连,我们将达到一百万线性米。 Scop负责现在的码头工人的Sac负责人雅克·奥尔米奇西亚(Jacques Olmiccia)认为,这包括无人陪伴的汽车(新车和出租车)以及卡车和拖车……。其他数字?来自科西嘉岛的货运中有55%经过巴斯蒂亚,其中一半以上的乘客必须加入其中。为了管理此货运,Scop雇用了41名码头工人和3名管理人员。该部门刚刚进行了重组,并将预防职业风险作为其项目的核心。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号