Fertigungstechnisch gesehen, ist jedes Teil ein Einzelstück?, sagt Michael Kiehl. Der Produktionsbereichsleiter der Zelter GmbH aus dem rheinischen Hennef f?hrt mit dem Daumen langsam die Konturen eines gut 500 mm langen Turboladergeh?uses ab. ?Trotzdem gleichen sie sich am Ende wie ein Ei dem anderen, zumindest, was die entscheidenden Ma?e angeht.? Für die Lagernester der bis zu 300000 min~(-1) rotierenden Flügelr?der zum Beispiel müss-ten Toleranzen von ±0,05 mm eingehalten werden (Bild 1).rnZelter ist Zulieferer der Automobilindustrie. 1923 gegründet, liefert das Unternehmen einbaufertige Serienteile wie Auspuffkrümmer, Naben, Teile für Lenkgetriebe, Brems- und Riemenscheiben oder eben Geh?use für Turbolader. Im Werk II werden haupts?chlich Teile aus temperaturbest?ndigem GGV 7 produziert.
展开▼
机译:从制造的角度来看,每个零件都是独一无二的,” Michael Kiehl说。来自莱茵兰州亨内夫(Hennef)的Zelter GmbH的生产区域经理慢慢地用他的拇指描绘出500毫米长的涡轮增压器壳体的轮廓。 “即使如此,它们最终看起来像一个鸡蛋,至少在大小上一样。”例如,对于高达300000 min〜(-1)旋转叶片轮的轴承套,必须遵守±0.05 mm的公差(图1)RnZelter是汽车行业的供应商。该公司成立于1923年,提供易于安装的系列零件,例如排气歧管,轮毂,转向器零件,制动器和皮带轮零件,甚至是涡轮增压器壳体。第二工厂主要生产由耐高温GGV 7制成的零件。
展开▼