...
【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

再び太平洋のうねりが高まっている。米中通商摩擦に日米のそれを重ね合わせた人も少なくないだろう。前号で寺島実郎氏が語った「歴史は進化するのか」を思い出す。氏は「歴史は条理へ向かっている」と説く。一見,歴史は同じ愚を繰り返しているように見えるが.長期的には不条理の克服へと向かっているのだと言う。米中の摩擦もいずれ不条理の矯正へ収斂することを願うばかりだ。
机译:太平洋的海浪再次上升。许多人将中美贸易摩擦与日本和美国的贸易摩擦结合在一起。我回想起寺岛史郎先生在上一期中所说的“历史发展”。他说:“历史将成为原则。”乍一看,历史似乎在重复同样的愚蠢,他说,从长远来看,他将走向克服荒谬。我只是希望美中之间的摩擦最终将趋于荒谬的矫正。

著录项

  • 来源
    《世界経済評論》 |2019年第3期|84-84|共1页
  • 作者

    湯澤三郎;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号