...
首页> 外文期刊>世界経済評論 >中国裁判所の国際司法共助:米中貿易摩擦下での'一帯一路'構想推進
【24h】

中国裁判所の国際司法共助:米中貿易摩擦下での'一帯一路'構想推進

机译:中国法院的国际审判协助:在中美贸易摩擦下提倡“一带一路”理念

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

中国の国際司法共助に対する考え方が,"一帯一路"構想発布前後で変化している。当該構想を発表する前においては,互恵原則(相互の保証)は「事実上の互恵」であった。すなわち,相手国裁判所が中国裁判所の判決を承認•執行しなければ,中国裁判所も相手国裁判所の判決を承認•執行しないということである。2015年7月に最高人民法院は,「人民法院が"一帯一路"建設に司法サービス及び保障を提供することに関する若干の意見」を発布し,この中で(1)二国間または多国間司法共助協定を締結し.(2)国際条約及び慣行に従って外国法を適用することを審査し.裁判•仲裁の国際信用力を高める,といった計画を示している。「事実上の互恵」を緩やかにしつつある。このようにして中国の裁判所は.外国裁判所との事実上の司法共助.相互の保証を積極的に進めようとし,このような事例が見られ始めている。本稿では,(1)中国と外国裁判所の国際司法共助条約の締結状況,及び(2)米中ほか裁判所間判決の相互承認に関する実務の動向を概観し.(3)"—帯一路''構想推進の中で見られる当該分野の変化を整理する。
机译:在“一带一路”概念出台前后,中国对国际司法援助的看法发生了变化。在概念宣布之前,互惠(相互保证)的原则是“事实上的互惠”。换句话说,除非另一国法院批准/执行中国法院的判决,否则中国法院不会批准/执行另一国法院的判决。 2015年7月,最高人民法院发布《关于人民法院为“一带一路”建设提供司法服务和保障的意见》,其中(1)双边或多边司法制度。它已经签署了一项互助协议(2)根据国际条约和惯例审查外国法律的适用范围试行•它有一个计划来提高国际仲裁的信誉。 “事实上的互惠”正在逐步放松。通过这种方式,中国法院正试图在外国法院事实上的相互协助下,积极促进相互保证,这种情况已开始被看到。本文概述了(1)中外法院之间《国际法院条约》缔结的状况,以及(2)中美相互承认法院间裁决的实践趋势;(3)““带一路”概念”整理促销中该字段中的更改。

著录项

  • 来源
    《世界経済評論》 |2020年第1期|60-66|共7页
  • 作者

    梶田 幸雄;

  • 作者单位

    中央大学法学部;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号