...
【24h】

編集後記

机译:编辑后发布

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

緊急事態宣言,東京ァラートが解除になり,巷に活気が戻りつつある。やることはやっているのでこれで感染したら「しょうがない」というところか。「なhとかなるだろう」という願いを込めて。だが「どうにもならなくなった」企業や店舗,個人の不幸は目を覆うばかりだ。悲劇のさなかに心身を呈して寄り添う人たちの善意には心温まる思いがする。
机译:紧急情况宣言,东京人被取消,而活力就回来了。我正在做我正在做的事情,所以如果我被感染“我很抱歉。”随着“娜娜胡”的愿望。但是,“我不再失望”的公司,商店和个人痛苦才覆盖。我认为精神上在悲剧中的人和感受中感到温暖,精神上。

著录项

  • 来源
    《世界経済評論》 |2020年第5期|86-86|共1页
  • 作者

    湯澤三郎;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号