首页> 外文期刊>The American psychologist >An Alternative to Thought Suppression?
【24h】

An Alternative to Thought Suppression?

机译:抑制思想的替代方法?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the article "Setting Free the Bears: Escape From Thought Suppression," Daniel M. Wegner (November 2011) wryly noted that humans are born to suffer unwanted thoughts. In his impressive review of the clinical literature about thought suppression (e.g., removing unwanted images by exposing their irrationality), he also mentioned that these widely used methods are at times confounded by a mysterious unreliability: Forced suppressions can result in quick rebounds. When he recalled questions from audience members who had asked if this troublesome tendency might be solved by looking to a somewhat different area of treatment, he supposed we might have to learn to live with bad thoughts. That reminded me of an alternative. I had found that a usual one third of novice professors whom I've treated for writer's block in a lifetime of using forced methods of unblocking either refused treatment or else soon reblocked (Boice, 2000). My method of forcing ensured brief, daily writing sessions by imposing mild punishments on days when writers did not write a new page. The volunteer patients who constantly complained about "being forced to write" by my "behavioral methods" usually self-labeled as humanists and believed that forcing must undermine creativity. Eventually I found a way to help them unblock without negative experiences by coaching them to amend unwanted thoughts with positive, nonverbal mental images. Once they willingly generated prose in the mild trance necessary for accessing imagination, they reported feeling fully in control. Without exception, the blocked humanists I coached in this way developed a welcome ease in writing and found ready acceptance of their papers in leading journals. They soon evinced no complaints about forcing but instead claimed they had learned to like writing for its potential discoveries. They gained tenure with approving evaluations and remained constantly productive thereafter (Boice, 2011).
机译:丹尼尔·韦格纳(Daniel M. Wegner)(2011年11月)在文章“放空熊:摆脱思想压制”中谨慎地指出,人类天生就会遭受不需要的思想。在他对有关思想抑制的临床文献的令人印象深刻的评论(例如,通过暴露其不合理性来删除不需要的图像)时,他还提到这些广泛使用的方法有时会被一种神秘的不可靠因素所混淆:强迫抑制会导致快速反弹。当他回想起听众的问题时,听众曾问过是否可以通过寻找一个不同的治疗领域来解决这种麻烦的趋势,他认为我们可能必须学会以不良思想生活。那使我想起了另一种选择。我发现,一生中通常有三分之一的新手教授在使用一生的方法来解决作家的障碍时使用了非阻塞的方法,这些方法要么是拒绝治疗,要么是很快被重新阻塞(Boice,2000)。我的强迫方式通过在作家没有写新页面的日子里施加轻微的惩罚来确保简短的每日写作。志愿者患者经常抱怨我的“行为方式”“被迫写作”,通常被他们自称为人文主义者,并认为强迫会破坏创造力。最终,我找到了一种方法,通过指导他们用积极的,非语言的心理形象来修正不需要的想法,从而帮助他们在没有负面经历的情况下畅通无阻。一旦他们愿意以散发想象力的温和tr态创作散文,他们便表示完全处于掌控之中。毫无例外,我以这种方式执教的受阻的人文主义者在写作方面取得了令人欢迎的轻松,并发现他们的论文已在主要期刊中被接受。他们很快就没有对强迫的抱怨,而是声称他们学会了喜欢为潜在发现而写作。他们通过批准评估而获得了任期,此后一直保持生产力(Boice,2011年)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号