【24h】

ASLEEP & AWAKE

机译:睡眠与清醒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Most of us suffer through the day with less than enthusiastic energy levels. Nothing zaps vitality quite like a bad night's sleep, and chronic sleep issues make everything else worse, including pain, digestion, mood, heart health, diabetes, immune function, and weight gain. According to the Centers for Disease Control, insufficient sleep has become a public health epidemic, with approximately 70 million adults suffering from chronic sleep and wakefulness disorders. Fortunately, with a little effort and the help of some herbs, you can reset your body, sleep easy, and get that spring in your step come morning.
机译:我们大多数人一整天的精力不足,精力充沛。没有什么能像熬夜的睡眠那样破坏生命力,而慢性睡眠问题会使其他一切变得更糟,包括疼痛,消化,情绪,心脏健康,糖尿病,免疫功能和体重增加。根据疾病控制中心的数据,睡眠不足已成为一种公共卫生流行病,约有7,000万成年人患有慢性睡眠和觉醒障碍。幸运的是,通过一些努力和一些草药的帮助,您可以重设身体,轻松入睡,并在早晨的早晨踏上春天。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号