【24h】

Business and Pleasure

机译:商业与娱乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Audi's A6 is planning a hostile takeover of the executive car class, where the Jaguar XF leads and BMW's 5 Series and Mercedes' E-Class follow. Will the pecking order change? ALL WORK AND no play makes for very dull days, so how about an executive saloon that can brighten up even the greyest gridlocked morning? The new Audi A6 has the strong image and luxurious quality that Audi is famous for, and the 3.0-litre turbodiesel version has loads of muscle. If it's brawn you're after, the BMW 530d and the Mercedes E350 CDI provide even more. Better still, both are efficient, roomy, comfortable and classy.
机译:奥迪的A6计划以恶意方式接管高管车类,其中捷豹XF领先,宝马5系和梅赛德斯E级紧随其后。啄食顺序会改变吗?所有工作都没有,而且在很沉闷的日子里没有玩耍,那么哪怕是一个最灰暗的早晨,行政轿车也能照亮?新款奥迪A6具有奥迪闻名的强劲形象和豪华品质,而3.0升涡轮增压柴油版本则具有强劲的肌肉。如果您精明强悍,那么BMW 530d和Mercedes E350 CDI可以提供更多。更妙的是,两者都是高效,宽敞,舒适和优雅的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号